One of the best points about getting a fresh start on your credit by filing for bankruptcy is that it gives you a good chance to rebuild your future credit rating. 最高点の1つについては、お客様のクレジットに破産を提出することによって 、 新たなスタートを得ることがあなたは良い機会で将来の信用格付けを再構築することです。 Nevertheless, it is important that I tell you that your credit rating won't get better as long as all your old, negative information is still listed with credit reporting agencies, which as I said before can last for up to 5 years. しかし、それは私があなたの信用格付けを、すべての古い、否定的な情報を取得しない限り、改善はまだ信用し、表示されている機関の報告を伝えることが重要ですが、私は最大で5年前に最後のことができると述べた。
All three major credit reporting agencies have knowledge of you and your debts before you even decide to file for bankruptcy. 前にも破産申請を決定する全ての3つの主要な信用報告機関あなたの知識やあなたの借金をしている。 This information takes into account late payments, charge-offs and judgments that might’ve been made against you. この情報はアカウントにそれ以降の支払いでは、電荷相殺して、あなたが反対したということも判断する。 After your discharge, all these debts should be mentioned on your credit report as "Included in BK." お客様の放電した後、これらのすべての負債 " に含まれる BKが、お客様の信用報告書に記載する必要があります。 " If they aren’t listed in that way, they will appear to still be active accounts in collection status, which could severely change your credit chances. もし彼らがそのように記載されていない、彼らはまだコレクションのステータスには、深刻なクレジットのチャンスを変更する可能性があるアクティブなアカウントが表示されます。
Regrettably, creditors don’t often report updates in credit records after a bankruptcy discharge. 残念ながら、多くの場合、破産債権放電後の信用記録に更新プログラムを報告していません。 A couple of months following your discharge, you should take sufficient time to order credit reports in order for you to make sure that all your discharged debts are listed as being included in your bankruptcy. あなたの放電か月以下のカップルは、お客様の倒産には含まれている場合は、すべてのお客様のために排出債務として記載されていることを確認するクレジットレポートを注文するのに十分な時間がかかるはずです。
These three major credit reporting agencies can be contacted for your accurate credit report: これらの3つの主要な信用報告機関の正確な信用報告書のために連絡をすることができます:
Trans Union (800) 888-4213 http://www.transunion.com/ トランスユニオン( 800 ) 888-4213 http://www.transunion.com/
Equifax (888) 397-3742 http://www.equifax.com/ Equifax ( 888 ) 397-3742 http://www.equifax.com/
Experian (800) 997-2493 http:// www.experian.com / エクスペリアン( 800 ) 997-2493 http:// www.experian.com /
Here are a few more things that you can do to get your credit back in order following bankruptcy; these things are: ここでは以下の破産を行うことができます戻るお客様のクレジット取得するには、さらにいくつかのことで、これらのものがあります:
Giving Yourself Credit: 自分の信用を与える:
The best method for you to rebuild your credit following a bankruptcy is to establish credit accounts that will put forward positive information on you. あなたにとって最善の方法は、 以下の倒産が進むお客様のクレジットを再構築する場合に肯定的な情報を信用することのアカウントを確立することです。 You will have to get a single credit card with a small credit limit, use it rarely and pay the entire balance every month before the date is due. あなたは小さなお支払い上限で1つのクレジットカードを取得するには、ほとんどそれを使っていると前の日の予定です毎月全体のバランスを支払っている。 This won’t work if you pay only minimum balances. 最低残高を支払う場合にのみ、この動作しません。
Read the Contract Small Print: 読んで契約中小印刷:
After your discharge, you will likely get a few offers for credit cards as well as other loans very fast. お客様の放電した後、可能性だけでなく、他の債権を非常に高速なクレジットカードのためのいくつかのオファーが来るだろう。 You’ll need to know what you will be getting yourself into before you accept these offers. する前に、これらの提供を受け入れる場合に自分で何を得ることが分かってする必要があります。 Make sure that you completely understand the interest rate, any other fees and the expected monthly payments before you decide to open a new credit account. 前には、新しいクレジット口座を開設することを完全には金利を 、 他の手数料と期待される毎月の支払いを理解することを確認します。 You must think that credit card companies can offer anything to get you hooked, nevertheless many of the great offers are only introductory and might double your payments later on. あなたは、クレジットカード会社夢中に到達するための何か 、 それにもかかわらず多くの偉大なオファーを提供できると思うだけ紹介され、後にお支払いをする必要がありますダブル可能性があります。
Being able to prove Your Payments: お客様のお支払いを証明するためにできること:
You might need proof that you don't owe these creditors, even after your debts are discharged through bankruptcy, before you can establish yourself again. お客様は、倒産を除隊した後もお客様の債務は 、 前に、もう一度自分を確立することができますこれらの債権の借りもない証拠必要があるかもしれません。 Keep a few copies of your discharge papers from the court so that you can prove certain debts were discharged if you do need to in the future. その場合は解雇された将来的にする必要がある特定の債務を証明することができますので、裁判所から書類の放電を数枚保管してください。 This will considerably facilitate your job in the end. これはかなり、最終的にあなたの仕事を容易にします。
Making all of your payment on time: 時間上のすべてのお支払いメイキング:
The majority of credit card companies and utilities report late payments to credit reporting agencies. クレジットカード会社とユーティリティの大半はクレジット決済機関への報告報告してください。 If your payments are late every month, future creditors will always see you as a bad credit risk. それ以降の毎月のお支払いの場合は、将来の不良債権は常に信用リスクとして表示されます。 Further, you should bear in mind that most credit cards add a late fee whenever you are late with a payment, which will only make your payments higher. さらに、心の中で、ほとんどのクレジットカード延滞料をお支払いするときに遅れが高くなるだけのお支払いは、クマを追加している必要があります。 You will have to try to avoid paying late by paying your accounts in full on or before the date it is due. あなたが完全にオンまたはそれ以降のアカウントの支払いによるお支払いを避けるために努力する必要があるだろうが、予定されている日まで。
Click to the next page of our guide on how to successfully recover from bankruptcy: Bankruptcy Advantages をクリックしてから回復する方法については正常に破産:破産の利点を私たちのガイドの次のページへ